debconf-getlang

DEBCONF-GETLANG.DE.1(1)             Debconf            DEBCONF-GETLANG.DE.1(1)



NAME
       debconf-getlang - extrahiere eine Sprache aus einer Vorlagendatei

ÃBERSICHT
        debconf-getlang Sprache Hauptdatei [Ãbersetzung]
        debconf-getlang --stats Hauptdatei Ãbersetzung [...]

BESCHREIBUNG
       Hinweis: Dieses Hilfswerkzeug ist veraltet. Sie sollten auf das Paket
       po-debconf umstellen.

       Dieses Programm hilft beim Erstellen und Verwalten von Ãbersetzungen
       von Debconf-Vorlagen. Es gibt im Prinzip drei Situationen, in denen
       dieses Programm aufgerufen werden könnte:

       Eine Ãbersetzung wird gerade begonnen.
           Sie wollen die Ãbersetzerin mit einer Datei versorgen, mit der sie
           arbeiten kann, welche die englischen Felder aus Ihrer Vorlagen-
           Datei und leere Field-ll-Felder für die Zielsprache, die sie
           füllen kann, hat.

           Um dies zu tun, starten Sie das Programm mit dem Code für die
           Sprache, in die übersetzt wird, als erstem Parameter, und dem
           Dateinamen der englischen Vorlagen-Datei als zweitem Parameter.

       Eine Ãbersetzung ist mitten in Arbeit.
           Sie haben etwas vom englischen Text geändert, oder Ihrer Vorlagen-
           Datei neue Elemente hinzugefügt, und Sie wollen der Ãbersetzerin
           eine Datei mit dem englischen Text und ihrer aktuellen Ãbersetzung
           zukommen lassen (oder Sie sind die Ãbersetzerin, und wollen solch
           eine Datei zu Ihrem eigenen Gebrauch generieren).

           Um dies zu vollbringen, führen Sie das Programm mit dem Code für
           die Sprache, in die übersetzt wird, als erstem Parameter, dem
           Dateinamen der englischen Vorlagen-Datei, dem »Master«, als
           zweitem Parameter, und dem Dateinamen der aktuellen übersetzten
           Datei als drittem Parameter aus.

           Wenn es auf diese Weise gestartet wird, ist das Programm klever
           genug, unscharfe Ãbersetzungen zu bemerken. Zum Beispiel wird eine
           unscharfe Beschreibung als »Description-<sprache>-fuzzy«
           ausgegeben, und ein neues, leeres »Description-<sprache>« wird
           hinzugefügt. Die Ãbersetzerin sollte die Felder auf »-fuzzy«
           entfernen, während sie die unscharfen Ãbersetzungen korrigiert.

       Ãberprüfe den Status einer Ãbersetzung
           Benutzen Sie, um den Status einer Ãbersetzung zu überprüfen, den
           Schalter »--status«, und übergeben Sie die englische Vorlagen-
           Datei als den ersten Parameter, und die anderen übersetzten
           Vorlagen danach. Für jede von ihnen werden Statistiken ausgegeben.
           Zum Beispiel:

             debconf-getlang --stats debian/templates debian/templates.*

ANMERKUNG
       Beachten Sie, dass der Text in den generierten Vorlagen von Debconf
       wortweise umgebrochen werden darf.

SIEHE AUCH
       debconf-mergetemplate(1)

AUTOR
       Joey Hess <joeyh@debian.org>

ÃBERSETZUNG
       Die deutsche Ãbersetzung wurde 2008 von Florian Rehnisch
       <eixman@gmx.de> und 2008-2009, 2012 Helge Kreutzmann
       <debian@helgefjell.de> angefertigt. Diese Ãbersetzung ist Freie
       Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder
       neuer für die Kopierbedingungen.  Es gibt KEINE HAFTUNG.



                                  2019-01-31           DEBCONF-GETLANG.DE.1(1)