fdatasync

FSYNC(2)                  Manuel du programmeur Linux                 FSYNC(2)



NOM
       fsync, fdatasync - Synchroniser un fichier en mémoire avec le disque

SYNOPSIS
       #include <unistd.h>

       int fsync(int fd);

       int fdatasync(int fd);

   Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consultez
   feature_test_macros(7)) :

       fsync() : _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE
                || /* depuis la glibc 2.8 : */ _POSIX_C_SOURCE >= 200112L
       fdatasync() : _POSIX_C_SOURCE >= 199309L || _XOPEN_SOURCE >= 500

DESCRIPTION
       fsync() transfère toutes les données modifiées (c'est-à -dire les
       pages modifiées du cache mémoire) du fichier correspondant au
       descripteur fd sur le disque (ou autre périphérique de stockage
       permanent) afin que toutes les informations modifiées puissent être
       récupérées même après un plantage ou un redémarrage du système.
       Cela nécessite d'écrire ou de purger le cache du disque, s'il en
       existe un. L'appel bloque jusqu'à ce que le périphérique indique que
       le transfert est terminé. Il transfère aussi les informations d'état
       du fichier (consultez stat(2)).

       Un appel à fsync() ne s'assure pas obligatoirement que les
       informations concernant le répertoire aient atteint le disque. Pour
       cela, un appel explicite de fsync() sur le descripteur de fichier du
       répertoire est nécessaire.

       fdatasync() est similaire à  fsync(), mais ne transfère pas les méta‐
       données, sauf si ces informations sont nécessaires à une
       récupération ultérieure de données. Par exemple, les modifications
       de st_atime ou st_mtime (heures de dernier accès et de dernière
       modification, respectivement ; consultez stat(2)) ne sont pas
       transférées, car elles ne sont pas nécessaires à une lecture de
       données ultérieurement. En revanche, une modification de la taille du
       fichier (st_size), par exemple effectuée par ftruncate(2), nécessite
       un transfert des méta‐données.

       Le but de fdatasync() est de réduire l'activité disque pour les
       applications qui n'ont pas besoin d'une parfaite synchronisation des
       méta‐données avec le disque.

VALEUR RENVOYÃE
       Ces appels système renvoient 0 en cas de succès, ou -1 en cas
       d'échec, auquel cas errno contient le code d'erreur.

ERREURS
       EBADF  Le descripteur de fichier fd est invalide.

       EIO    Une erreur s'est produite pendant la synchronisation.

       EROFS, EINVAL
              fd est associé à un type de fichier spécial qui ne permet pas
              de synchronisation.

CONFORMITÃ
       BSD 4.3, POSIX.1-2001.

DISPONIBILITÃ
       Sur les systèmes POSIX sur lesquels fdatasync() est disponible, la
       constante symbolique _POSIX_SYNCHRONIZED_IO est définie dans
       <unistd.h> comme étant une valeur supérieure à 0. (Consultez aussi
       sysconf(3).)

NOTES
       Sur certains systèmes UNIX (mais pas Linux), fd doit être un
       descripteur de fichiers accessible en écriture.

       Sous Linux 2.2 et précédents, fdatasync() est équivalent à fsync(),
       et n'apporte donc aucun avantage en performance.

       Les implémentations de la fonction fsync() dans les vieux noyaux et
       les systèmes de fichiers les moins utilisés ne savent pas comment
       vider les caches disque. Dans ces situations, les caches disque ont
       besoin d'être désactivés avec hdparm(8)  ou sdparm(8)  afin de
       garantir la sûreté des opérations.

VOIR AUSSI
       bdflush(2), open(2), sync(2), sync_file_range(2), hdparm(8), mount(8),
       sync(8)

COLOPHON
       Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet man-pages
       Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des
       anomalies peuvent être trouvées à l'adresse
       http://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION
       Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a
       <http://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction
       francophone au sein du projet perkamon
       <http://perkamon.alioth.debian.org/>.

       Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> (1996-2003), Alain
       Portal <http://manpagesfr.free.fr/> (2003-2006).  Julien Cristau et
       l'équipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).

       Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant Ã
       <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
       paquet manpages-fr.

       Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document
       en utilisant la commande « man -L C <section> <page_de_man> ».



Linux                            6 avril 2014                         FSYNC(2)