locale

locale(5)                      Manual del Usuario                      locale(5)



NOMBRE
       locale - Describe un fichero de definición de localización

DESCRIPCIÓN
       Los ficheros de definición de localización o locale contienen toda la
       información que la orden localedef(1) necesita para convertirlos a la
       base de datos binaria de localización.

       Los ficheros de definición constan de secciones, cada una de las cuales
       describe en detalle una categoría de localización.

SINTAXIS
       El fichero de definición de localización comienza con una cabecera, que
       puede constar de las siguientes palabras reservadas:

       <escape_char>
              seguido por un carácter que debe emplearse como el carácter de
              escape para el resto del fichero para señalar caracteres que deban
              interpretarse de un modo especial. Si no se dice otra cosa, es la
              barra invertida ( \ ).

       <comment_char>
              seguido por un carácter que se empleará como el de comentario en
              el resto del fichero. Por omisión es el sostenido (#).


       Las definiciones de localización tienen una parte para cada categoría de
       localización. Cada parte puede copiarse de otra localización existente, o
       puede definirse desde cero. Si la categoría ha de copiarse, la única
       palabra reservada permitida en la definición es copy seguida por el
       nombre de la localización que debe ser copiada.


   LC_CTYPE
       La definición para la categoría LC_CTYPE copienza por la cadena LC_CTYPE
       en la primera columna.

       Se permiten las siguientes palabras reservadas:


       upper  seguido por una lista de letras mayúsculas. Las letras desde la A
              hasta la Z se incluyen automáticamente. Los caracteres también
              especificados como cntrl, digit, punct o space no se permiten.


       lower  seguido por una lista de letras minúsculas. Las letras desde la a
              hasta la z se incluyen automáticamente. Los caracteres también
              especificados como cntrl, digit, punct o space no se permiten.


       alpha  seguido por una lista de letras. Todos los caracteres
              especificados como upper o lower se incluyen automáticamente. Los
              caracteres también especificados como cntrl, digit, punct o space
              no se permiten.


       digit  seguidos por los caracteres clasificados como dígitos numéricos.
              Solamente se permiten los guarismos desde el 0 hasta el 9 .  Se
              incluyen de forma predeterminada en esta clase.


       space  seguido por una lista de caracteres definidos como blancos. Los
              caractares también especificados como upper, lower, alpha, digit,
              graph o xdigit no se permiten. Los caracteres <space>, <form-
              feed>, <newline>, <carriage-return>, <tab>, y <vertical-tab> se
              incluyen automáticamente.


       cntrl  seguido por una lista de caracteres de control.  Los caracteres
              también especificados como upper, lower, alpha, digit, punct,
              graph, print o xdigit no se permiten.

       punct  seguido por una lista de caracteres de puntuación. Los caracteres
              también especificados como upper, lower, alpha, digit, cntrl,
              xdigit o el carácter de espacio <space> no son permitidos.


       graph  seguido por una lista de caracteres imprimibles, sin incluir el
              carácter <space>.  Los caracteres definidos como upper, lower,
              alpha, digit, xdigit y punct se incluyen automáticamente.  Los
              caracteres también especificados como cntrl no se permiten.


       print  seguido por una  lista de caracteres imprimibles, incluyendo el
              <space>.  Los caracteres definidos como upper, lower, alpha,
              digit, xdigit, punct y el <space> se incluyen automáticamente. Los
              caracteres también especificados como cntrl no se permiten.


       xdigit seguido por una lista de caracteres clasificados como dígitos
              hexadecimales. Los dígitos en base diez deben incluirse seguidos
              por uno o más conjuntos de seis caracteres en orden ascendente.
              Por omisión se incluyen los siguientes caracteres: del 0 al 9, de
              la a a la f, de la A a la F.


       blank  seguido por una lista de caracteres clasificados como blancos.
              Los caracteres <space> y <tab> se incluyen automáticamente.


       toupper
              seguido por una lista de correspondencias de letras minúsculas a
              mayúsculas. Cada correspondencia es una pareja de letra minúscula
              y su correspondiente mayúscula separadas por una coma , y
              encerradas entre paréntesis. Los miembros de la lista se separan
              por punto y coma.

       tolower
              seguido por una lista de correspondencias de letras mayúsculas a
              minúsculas. Si esta palabra reservada está ausente, se emplea el
              inverso de la lista toupper.


       La definición LC_CTYPE acaba con la cadena END LC_CTYPE.


   LC_COLLATE
       La categoría LC_COLLATE define las reglas para clasificar caracteres.
       Debido a limitaciones de la biblioteca de C (libc) no todas las opciones
       POSIX están implementadas.

       La definición empieza con la cadeda LC_COLLATE en la primera columna.

       Se permiten las siguientes palabras reservadas:


       collating-element


       collating-symbol


       La definición de orden empieza con una línea:

       order_start

       seguido por una lista de palabras reservadas de entre forward, backward o
       position.  La definición de orden consiste en líneas que describen el
       orden y acaba con la palabra reservada

       order_end.

       Para más detalles consulte los fuentes en /usr/lib/nls/src sobre todo los
       ejemplos POSIX, Example y Example2


       La definición LC_COLLATE acaba con la cadena END LC_COLLATE.


   LC_MONETARY
       La definición empieza con la cadena LC_MONETARY en la primera columna.

       Se permiten las siguientes palabras reservadas:


       int_curr_symbol
              seguido por el símbolo monetario internacional. Éste debe ser una
              cadena de cuatro caracteres que contenga el símbolo monetario
              internacional como lo define el estándar ISO 4217 (tres
              caracteres) seguido por un separador.

       currency_symbol
              seguido por el símbolo monetario local.

       mon_decimal_point
              seguido por la cadena que se empleará como delimitador de
              decimales cuando se formateen cantidades monetarias.

       mon_thousands_sep
              seguido por la cadena que se empleará como separador de grupo
              cuando se formateen cantidades monetarias.

       mon_grouping
              seguido por una cadena que describa el formateo de cantidades
              numéricas.

       positive_sign
              seguido por una cadena que se emplee para indicar un signo
              positivo en cantidades monetarias.

       negative_sign
              seguido por una cadena que se emplee para indicar un signo
              negativo en cantidades monetarias.

       int_frac_digits
              seguido por el número de decimales que deben emplearse cuando se
              fromatee con el int_curr_symbol.

       frac_digits
              seguido por el número de decimales que deben emplearse cuando se
              formatee con el currency_symbol.

       p_cs_precedes
              seguido por un entero puesto a 1 si el currency_symbol o el
              int_curr_symbol deben preceder a la cantidad monetaria formateada,
              o puesto a 0 si el símbolo debe estar tras el valor.

       p_sep_by_space
              seguido por un entero

              0      significa que no debe mostrarse ningún espacio entre el
                     símbolo y el valor.

              1      significa que debe mostrarse un espacio entre el símbolo y
                     el valor.

              2      significa que debe mostrarse un espacio entre el símbolo y
                     la cadena del signo, si es adyacente.

       n_cs_precedes

              0      - el símbolo va tras el valor

              1      - el símbolo va antes del valor

       n_sep_by_space
              Un entero que vale 0 si no se separa con ningún espacio
              currency_symbol o int_curr_symbol del valor para una cantidad
              monetaria negativa; que vale 1 si un espacio separa el símbolo del
              valor, y que vale 2 si un espacio separa el símbolo de la cadena
              de signo, si fueran adyacentes.

       p_sign_posn

              0      La cantidad y currency_symbol o int_curr_symbol van entre
                     paréntesis.

              1      La cadena del signo va antes de la cantidad y de
                     currency_symbol o de int_curr_symbol.

              2      La cadena del signo va tras la cantidad y tras
                     currency_symbol o tras int_curr_symbol.

              3      La cadena del signo va antes de currency_symbol o de
                     int_curr_symbol.

              4      La cadena de signo va tras currency_symbol o tras
                     int_curr_symbol.

       n_sign_posn

              0      La cantidad y currency_symbol o int_curr_symbol van entre
                     paréntesis.

              1      La cadena de signo va antes de la cantidad y de
                     currency_symbol o de int_curr_symbol.

              2      La cadena de signo va tras la cantidad y tras
                     currency_symbol o tras int_curr_symbol.

              3      La cadena de signo va antes de currency_symbol o de
                     int_curr_symbol.

              4      La cadena de signo va tras currency_symbol o tras
                     int_curr_symbol.

       La definición LC_MONETARY acaba con la cadena END LC_MONETARY.


   LC_NUMERIC
       La definición empieza con la cadena LC_NUMERIC en la 1ª columna.

       Se permiten las siguientes palabras reservadas:


       decimal_point
              seguido por la cadena que se empleará como el delimitador de
              decimales cuando se formateen cantidades numéricas.

       thousands_sep
              seguido por la cadena que se empleará como separador de grupo
              cuando se formateen cantidades numéricas.

       grouping
              seguido por una cadena que describa el formateo de cantidades
              numéricas.

       La definición LC_NUMERIC acaba con la cadena END LC_NUMERIC.


   LC_TIME
       La definición empieza con la cadena LC_TIME en la 1ª columna.

       Se permiten las siguientes palabras reservadas:


       abday  seguido por una lista de nombres de días de la semana abreviados.
              La lista comienza con Sunday (domingo) o su traducción.

       day    seguido por una lista de nombres de días de la semana; esta lista
              comienza en el domingo, como antes.

       abmon  seguido por una lista de nombres abreviados de meses.

       mon    seguido por una lista de nombres de meses.

       am_pm  La representación apropiada de las cadenas A.M.  y P.M.

       d_t_fmt
              El formato apropiado de fecha y hora.

       d_fmt  El formato apropiado de fecha.

       t_fmt  El formato apropiado de hora.

       t_fmt_ampm
              El formato apropiado de hora empleando el formato de 12 h.

       La definición LC_TIME acaba con la cadena END LC_TIME.


   LC_MESSAGES
       La definición empieza con la cadena LC_MESSAGES en la 1ª columna.

       Se permiten las siguientes palabras reservadas:


       yesexpr
              seguido por una expresión regular que describa posibles respuestas
              afirmativas.

       noexpr seguido por una expresión regular que describa posibles respuestas
              negativas.


       La definición LC_MESSAGES acaba con la cadena END LC_MESSAGES.

       Consulte el estándar POSIX.2 para más detalles.

FICHEROS
       /usr/lib/locale/ - base de datos para la configuración de localización
       actual de una categoría
       /usr/lib/nls/charmap/* - archivos mapcar (mapas de caracteres)

FALLOS
       La página de Manual no está completa.

CONFORME A
       POSIX.2

VÉASE TAMBIÉN
       setlocale(3), localeconv(3), charmap(5), locale(1), localedef(1)



Soporte de Lenguaje Nativo      9 noviembre 1994                       locale(5)