vmsplice

VMSPLICE(2)                Manuel du programmeur Linux               VMSPLICE(2)



NOM
       vmsplice - splice user pages to/from a pipe

SYNOPSIS
       #define _GNU_SOURCE         /* Consultez feature_test_macros(7) */
       #include <fcntl.h>
       #include <sys/uio.h>

       ssize_t vmsplice(int fd, const struct iovec *iov,
                        unsigned long nr_segs, unsigned int flags);

DESCRIPTION
       If fd is opened for writing, the vmsplice()  system call maps nr_segs
       ranges of user memory described by iov into a pipe.  If fd is opened for
       reading, the vmsplice()  system call fills nr_segs ranges of user memory
       described by iov from a pipe.  The file descriptor fd must refer to a
       pipe.

       Le pointeur iov pointe vers un tableau de structures iovec définies dans
       <sys/uio.h> :

           struct iovec {
               void  *iov_base;        /* Starting address */
               size_t iov_len;         /* Number of bytes */
           };

       L'argument flags est constitué par un OU binaire entre une ou plusieurs
       des valeurs suivantes :

       SPLICE_F_MOVE
              Non utilisé pour vmsplice() ; consultez splice(2).

       SPLICE_F_NONBLOCK
              Ne pas bloquer pendant les entrées-sorties ; consultez splice(2)
              pour plus de détails.

       SPLICE_F_MORE
              N'a pas d'effet pour vmsplice() actuellement, mais pourrait être
              implémenté un jour ; consultez splice(2).

       SPLICE_F_GIFT
              The user pages are a gift to the kernel.  The application may not
              modify this memory ever, otherwise the page cache and on-disk data
              may differ.  Gifting pages to the kernel means that a subsequent
              splice(2) SPLICE_F_MOVE can successfully move the pages; if this
              flag is not specified, then a subsequent splice(2)  SPLICE_F_MOVE
              must copy the pages.  Data must also be properly page aligned,
              both in memory and length.

VALEUR RENVOYÉE
       S'il réussit, vmsplice() renvoie le nombre d'octets transférés dans le
       tube. En cas d'erreur, vmsplice() renvoie -1 et errno contient le code
       d'erreur.

ERREURS
       EAGAIN SPLICE_F_NONBLOCK était indiqué dans flags, et l'opération
              pourrait bloquer.

       EBADF  fd est invalide ou ne correspond pas à un tube.

       EINVAL nr_segs is greater than IOV_MAX; or memory not aligned if
              SPLICE_F_GIFT set.

       ENOMEM Plus assez de mémoire.

VERSIONS
       L'appel système vmsplice() est apparu dans Linux 2.6.17, la glibc le gère
       depuis la version 2.5.

CONFORMITÉ
       Cet appel système est spécifique à Linux.

NOTES
       vmsplice()  follows the other vectorized read/write type functions when
       it comes to limitations on the number of segments being passed in.  This
       limit is IOV_MAX as defined in <limits.h>.  Currently, this limit is
       1024.

       vmsplice()  really supports true splicing only from user memory to a
       pipe.  In the opposite direction, it actually just copies the data to
       userspace.  But this makes the interface nice and symmetric and enables
       people to build on vmsplice()  with room for future improvement in
       performance.

VOIR AUSSI
       splice(2), tee(2), pipe(7)

COLOPHON
       Cette page fait partie de la publication 5.08 du projet man-pages Linux.
       Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies
       et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l'adresse
       https://www.kernel.org/doc/man-pages/.


TRADUCTION
       La traduction française de cette page de manuel a été créée par
       Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin
       <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>,
       François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe
       Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-
       luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas
       Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François
       <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>,
       Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier
       <barbier@debian.org> et David Prévot <david@tilapin.org>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à
       la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de
       copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
       veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.



Linux                              6 mars 2019                       VMSPLICE(2)